'Tintín en el Congo' se reedita en Francia con un prefacio para explicar el contexto colonial de la historia

Esta nueva edición contiene una nueva portada y una nueva versión coloreada que amplifica la legibilidad de la historia y la claridad de los dibujos.

'Tintín en el Congo'
'Tintín en el Congo'
HERALDO.ES

El cómic 'Tintín en el Congo' de Hergé se ha reeditado en Francia, de la mano de la editorial Moulinsart-Casterman, que ha lanzado una nueva versión de la obra en la que se añade un prefacio explicativo sobre el contexto histórico de la colonización de la historia, según señala la editorial en su página web.

El álbum, que se vende en una caja llamada 'Les colorisés' también incluye 'Tintín en el país de los soviéticos' (1930) y 'Tintín en América'(1932). Cada volumen, tal y como explica la editorial, está precedido por un prefacio, que proporciona información sobre "la génesis de estos relatos y su contexto de publicación a la luz de fuentes documentales inéditas".

Así pues, esta nueva edición también contiene una nueva portada y una nueva versión coloreada que amplifica la legibilidad de la historia y la claridad de los dibujos, resalta la editorial.

'Tintín en el Congo' ha estado envuelta en varias polémicas que le acusan a Hergé de realizar una obra racista. Por ejemplo, un tribunal belga rechazó en 2012 la petición de prohibir el tebeo de por violar las leyes contra el racismo, según fuentes judiciales.

Un tribunal de primera instancia de Bruselas sentenció que no cree que la edición de 1946 de las aventuras del joven periodista en el Congo pretendieran incitar al odio racial, uno de los criterios para decidir si algo viola las leyes belgas contra el racismo.

'Tintín en el Congo' fue el segundo libro de Hergé, y la trama narra las aventuras de Tintín en la ex colonia belga, entre las que se incluyen encuentros con traficantes de diamantes, cazadores furtivos y animales salvajes.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión