LECTURAS ESTIVALES. 'ARTES & LETRAS'

La poesía de Kjell Espmark, de nuevo, con sus sombras del pasado que cobran vida

Francisco J. Uriz traduce para Libros del Innombrable otro poemario del investigador y escritor, 'Revivir', que se publica en España y en Suecia

El escritor Kjell Espmark.
El escritor Kjell Espmark.
Archivo Libros del Innombrable.

De nuevo se presenta simultáneamente en España y en Suecia una novedad editorial: ‘Revivir’ (Libros del innombrable. 2021), el último trabajo de Kjell Espmark (investigador literario, novelista, ensayista y poeta, nacido en Strömsund, Suecia, 1930), con el que también se cierra su última trilogía poética que comenzara con ‘La creación’ (Bolchiro. 2016) y ‘La libertad del ocaso’ (Libros del Innombrable. 2019), donde prosiguen las encarnaciones poéticas que ya disfrutáramos en la saga precedente, y cuyas obras se reunieran en ‘¡Préstame tu voz!’ (Libros del Innombrable. 2020), obra de la que ya les dimos noticia el pasado verano.

Esta nueva e industriosa traducción de Francisco J. Úriz (dos veces Premio Nacional de Traducción y otras dos veces reconocido por sus labores traductora y divulgadora por la Academia Sueca), cierra el círculo que comenzara ‘Vía Láctea’ y que se continuó en ‘La libertad del ocaso’, en las que innumerables figuras históricas alzaban la voz para interpelarnos. Así, en el cierre de esta nueva serie, nos hablan también otras 20 sombras del pasado que cobran vida, al menos durante un poema.

Parece que la apuesta de Espmark se consolida y abunda en el relato poético de la historia de la humanidad, una narración que elude las grandes hazañas consignadas en las crónicas, para centrarse en la sensibilidad y en la lucha de cada época a través de pequeños momentos y de personajes absolutamente dispares que, en este caso, van desde Gilgamesh, Laura Cereta, Sor Juana Inés de la Cruz o Claude Lévy-Strauss, por ponerles algún ejemplo. 

La apuesta de Espmark se consolida y abunda en el relato poético de la historia de la humanidad, una narración que elude las grandes hazañas consignadas en las crónicas

Pero qué es lo que revive en sus versos: el deseo del sumerio, la lucha por la igualdad y la anticipación de un mundo nuevo de la humanista, la culpa imperdonable de Marcus Stenbock, la prodigiosa música de Bach -rescatada por Mendelsohn de una carnicería, según el mito-, pero también se reaviva el fuego de nuestra ignorancia colectiva y lo marca el humo en el que, en 1813, se elevara al cielo en su único vuelo Barbara Zdunk, la que pasa por ser la última mujer ejecutada por brujería.

La propia vida renace al aceptarse plenamente la propia mortalidad, como en esos versos de Gunnar Ekelöf que dan pie a Espmark —un sabio que sabe hacer buen uso de su erudición y su capacidad lateral de pensamiento—, a seguir escribiendo y a traernos estos clamores, a los que el sueco presta su propio aliento con esa inmensa sensibilidad que señala no solo la levedad sino la grandeza que emana de lo mínimo: “El camachuelo puntualiza / en la balanceante rama de ahí fuera— / canta como si hubiera descubierto su vida. / El viento hojea en el plumón de su pecho. / ¡Cuánto más grande la canción / que el aterido cuerpecillo” y, en tiempos tan confusos como estos, el poeta no elude tampoco las reflexiones de carácter social: “Ninguna promesa de paraíso futuro / puede justificar las tareas del verdugo hoy”. En definitiva, nos encontramos frente a otra obra indefectible de uno de los poetas nórdicos más relevantes y necesarios.

LA FICHA

'Revivir'. Kjell Espmark. Traducción Francisco J. Uriz. Libros del innombrable. 2021.

Comentarios
Debes estar registrado para poder visualizar los comentarios Regístrate gratis Iniciar sesión